شاید شما از آن دسته از افراد باشید که در جستجوی مبانی آموزش زبان انگلیسی، سایت ها و مقالات بسیاری را مطالعه نموده اید. نگران نباشید؛ دیگر احتیاجی نیست زمان زیادی را صرف جستجو در اینترنت بکنید! با خواندن این مقاله، می توانید به راحتی به. شش مورد از مهم ترین مبانی یادگیری زبان انگلیسی دست پیدا کنید؛ مبانی که در عین آسانی، می توانند یادگیری زبان انگلیسی را. برای شما تسهیل کرده و از تلف شدن زمان شما نیز جلوگیری به عمل بیاورند. در ادامه به معرفی و توضیح اجمالی این شش مورد می پردازیم.
اولین گام در یادگیری زبان انگلیسی این است که نباید در امر یادگیری زبان انگلیسی، به دانس آموزان سخت گرفت. هرچقدر که مربی زبان انگلیسی نسبت با اصول روان شناختی و روانشناسی یادگیری دانش آموزان. آشناتر باشد، بهتر می تواند یادگیری را برای دانش آموزان تسهیل نماید. علاوه بر این، همه ما می دانیم با اشتباه کردن و پشتکار است که موفقیت حاصل می شود. پس اگر شما از آن دسته از معلم هایی هستید که در انجام تمارین به. دانش آموزان سخت می گرفتید، لطفا هرچه سریع تر این کار را کنار بگذارید.
یکی دیگر از عوامل مهم در مبانی آموزش زبان انگلیسی ارائه تمرین هایی مناسب با سطح زبانی دانش آموزان است. در طی انجام این فرایند، مربیان آموزش زبان انگلیسی باید درنظر داشته باشند تا زمان. کافی را برای حل تمارین به دانش آموزان اختصاص بدهند. همیشه سرعت و عجله موجب اشتباه می شود. بهتر است مربیان آموزش زبان انگلیسی تمارین مربوط به هر درس را یک روز قبل در اختیار دانش آموزان. قرار بدهند تا آن ها بتوانند در کمال آرامش و با وجود زمان کافی به حل مسائل بپردازند. این کار سبب می شود تا زبان آموزان بتوانند بهتر روی سوالات تمرکز بکنند و پاسخ صحیح را بیابند.
یکی از اشتباهات رایج در امر آموزش زبان انگلیسی این است که برخی مربیان زبان انگلیسی گمان می کنند که. زبان آموزان تمامی نکات و دستورالعمل های تدریس شده را فراگرفته اند، لذا این دسته از معلمان زبان انگلیسی، بدون توجه به بازخورد زبان. آموزان در طی تدریس، همچنان به تدریس خود ادامه می دهند؛ درصورتیکه قریب به اتفاق، همیشه. تعدادی از زبان آموزان هستند که مطالب تدریس شده را خوب فرانگرفته اند. بهترین کار این است که معلم زبان انگلیسی در طی تدریس، چندین بار از زبان آموزان بپرسد که آیا آن ها درس را فراگرفته اند یا نه. علاوه بر این، ممکن است تعدادی از دانش آموزان خجالتی. نیز در کلاس حضور داشته باشند که پرسش خود را مطرح نمی کنند. معلم زبان انگلیسی می تواند با استفاده از زبان بدن نیز، از آگاهی یا عدم آگاهی زبان آموزان مطلع گردد.
وقتی زبان آموزان برای یادگیری زبان انگلیسی پاداش دریافت می کنند، انگیزه یادگیری در آن ها به مراتب بالا می رود. اما باید به این نکته مهم نیز توجه داشت که اعطای پاداش فوری به زبان آموزان، تنها سبب پیشرفت. موقت آن ها در امر یادگیری زبان انگلیسی شده و تاثیر بلند مدت نخواهد داشت. معلمان آموزش زبان انگلیسی می توانند مزایای بلند مدت مثل فرصت های شغلی بهتر، خرید آسان تر، استرس کمتر در آینده و… را برای. زبان آموزان یادآوری کنند تا از این طریق، انگیزه آنان را برای فراگرفتن زبان انگلیسی بالا ببرند.
همانطور که در گام اول ذکر شد، آموزش زبان انگلیسی فقط از طریق تکرار و تمرین حاصل می گردد. در روند آموزش زبان انگلیسی، معلم باید به زبان آموزان این آزادی را بدهد تا آنان با استفاده از خلاقیت خود حتی گاهی ساخت های جدید زبانی را تولید بکنند. علاوه براین، تداخل زبان بومی در حین یادگیری زبان انگلیسی، می تواند به تدریج به یادگیری این زبان کمک به سزایی بکند.
به طور کلی، معلمان زبان انگلیسی نباید با مشاهده خطاهای زبان آموزان. دلسرد شوند؛ چراکه این روند، بخشی طبیعی از فرایند یادگیری زبان محسوب می شود. برای ارئه راهکار در این رابطه باید گفت که لازم است معلمان زبان انگلیسی به جای تصحیح همه. خطاهای زبان آموزان به صورت یکباره، اشتباهات آنان را به صورت گزینشی بر اساس اهمیت انتخاب کرده و با صبر و حوصله به ترتیب اصلاح نمایند. در نتیجه، زبان آموزان نیز با این نوع بازخورد اصلاحی ملایم، بهتر می توانند. ارتباط برقرار کرده و به پیشرفت خود ادامه دهند.
زبان آموزان باید توانایی خود را در انجام یک کار باور داشته باشند تا بتوانند آن را به نحو احسن به انجام برسانند. بدون اعتماد به نفس و ریسک پذیری، احتمال موفقیت زبان آموزان تا حد بسیاری پایین خواهد آمد. یک معلم زبان انگلیسی باید به دانش آموزان خود بیاموزد که اشتباه کردن بی خطر است. و موفقیت در داشتن تسلط در به کار بردن زبان انگلیسی در پس همین اشتباهات است. راهکارهایی که در این زمینه برای معلم زبان انگلیسی ارائه. شده است، عبارت است از: تشویق زبان آموزان (البته از نوع غیرفوری)، آسان تر کردن برخی تمارین و فعالیت های کلاسی، صبر کردن و عدم نشان داد. عکس العمل نسبت به اشتباهات زبان آموزان در طی کاربرد زبان انگلیسی و…
در این مقاله، شش مورد از مهم ترین مبانی آموزش زبان انگلیسی به زبان آموزان بررسی شد. این مبانی عبارت اند از: ۱) سخت نگرفتن؛ ۲) دادن زمان کافی به دانش آموزان برای انجام تمارین؛ ۳) آگاهی از یادگیری. و همچنین میزان یادگیری زبان آموزان در حین تدریس زبان انگلیسی؛ ۴) ایجاد انگیزه و نشاط در دانش آموزان با دادن پاداش و تشویق های غیر فوری؛ ۵) داشتن دید باز نسبت. به برخی خطاهای زبانی دانش آموزان؛ و در نهایت، ۶) ایجاد اعتماد به نفس در زبان آموزان.
این مبانی تقریبا برای هر نوع آموزش زبان انگلیسی با هر متد آموزشی کارایی خواهد. داشت و معلمان زبان انگلیسی می توانند با آسودگی خاطر هر شش مورد را برای زبان آموزان خود به کار ببرند. ممکن است برخی از این نکات ساده به نظر بیایند، اما باید توجه داشت که این مبانی، موضوعاتی تخصصی هستند که حاصل تجارب متخصصان زبان انگلیسی طی سالیان متمادی در حوزه آموزش زبان انگلیسی است. در پایان، به این نکته مهم می پردازیم که برای موفقیت در انجام هر کاری. باید تمرین و تکرار داشت و برای رسیدن به نتیجه مطلوب باید صبر کافی را به کار برد.
لینک منبع:سایت ترجمه متن ومقاله فوناتیم
تصور کنید از شما درخواست شده است تا طی یک هفته، ترجمه ی یکی از مهم ترین مناظرات خبری را آماده کنید. شما نگران چیزی نیستید؛ چون تکنیک های لازم برای بالابردن کیفیت ترجمه ی. انگلیسی را به خوبی می شناسید و آن ها را در ترجمه های خود به راحتی به کار می برید. پس اصلا لزومی ندارد نگرانی به خود راه بدهید.
در این مقاله، به بررسی روش های موجود در بهبود کیفیت ترجمه ی زبان انگلیسی می پردازیم. و پنج تکنیک مهمی را معرفی خواهیم کرد که قبلا با آن برخورد نکرده بودید. بهتر است ابتدا قبل از هر چیز، به بیان مفهوم ترجمه بپردازیم.
ترجمه ی زبان انگلیسی
مفهوم ترجمه ی زبان انگلیسی معمولاً برای انتقال متون از یک زبان مبدا نوشتاری. یا گفتاری به متن های نوشتاری یا گفتاری معادل در زبان مقصد استفاده می شود. امروزه، ترجمه در واقع به تجارتی تبدیل شده که به طور مداوم در پروسه ی پیشرفت و بهبود قرار دارد. مترجم زبان انگلیسی نیز باید خود را با شرایط جدید وفق داده و برای کسب موفقیت بیشتر در این زمینه، مهارت خود را رشد و توسعه دهد. بسیاری از افراد از چالش زمان بر بودن در روند ترجمه متون انگلیسی گله می کنند. ما در اینجا به پنج نکته برای بهبود مهارت ترجمه می پردازیم که با به کارگیری آن ها می توانید. با سرعت و کیفیت. ترجمه ی خود را بالا ببرید و به راحتی از کنار چالش های موجود عبور کنید.
پنج تکنیک اساسی در تسهیل ترجمه ی زبان انگلیسی
در قسمت زیر، پنج تکنیکی را معرفی می کنیم که احتمالا پیش از این، توجه ویژه ای. به این نکات کلیدی در پروسه ی ترجمه ی متون انگلیسی نداشته اید. هرچند این نکات ممکن است ساده به نظر بیایند، اما تجربه نشان داده است که به کارگیری این تکنیک ها در حین ترجمه ی. زبان انگلیسی می تواند سهم به سزایی در موفقیت و بالا بردن اعتبار شما در شغل ترجمه داشته باشد.
خواندن
اولین و مهم ترین تکنیکی که در آسان تر کردن ترجمه نقش دارد، خواندن است. هرچقدر یک مترجم بیشتر با متون زبان انگلیسی در ارتباط باشد، بیشتر با اصطلاحات، رویدادها و تفاوت های ظریف فرهنگی بین دو زبان آشنا خواهد شد. از قدیم گفته اند، نیکو کردن از پر کردن است. پس هرچقدر که می توانید خود را در معرض متون جدید زبان انگلیسی قرار بدهید. طبق تجارب بیان شده توسط برخی مترجمان زبان انگلیسی، بررسی متون انگلیسی و ترجمه ی فارسی همان متون، به مترجم. زبان انگلیسی کمک می کند تا بهتر معادل های بین دو زبان را بشناسد و آن ها را در ترجمه های خود به کار ببرد. پس تا می توانید، از تکنیک خواندن غفلت نکنید.
تقویت مهارت گفتگو
تکنیک دوم تقویت مهارت گفتگو است. شاید بپرسید که گفتگو چه ارتباطی با بالا بردن کیفیت ترجمه دارد؟ در پاسخ باید خدمت شما عرض کنیم که برای اینکه شما بتوانید با مهارت بیشتری ترجمه بکنید و ترجمه ی باکیفیت تری را ارئه بدهید، لازم است. زبان انگلیسی را در سطح بالایی آموزش دیده باشید؛ مکالمه نیز روشی عالی برای آگاهی از تفاوت های ظریف معنایی بین دو زبان است. مهارت در یادگیری زبان محاوره به شما کمک می کند تا معادل های مناسب. را حین صحبت اشخاص در موقعیت های. مختلف زبانی بهتر تشخیص بدهید و در نتیجه، ترجمه ی انگلیسی بهتری را ارائه خواهید داد.
دانش تخصصی
تکنیک سوم تقویت دانش تخصصی در حوزه های مربوطه است. این کار در واقع، به افزایش اعتبار مترجم زبان انگلیسی کمک شایانی می کند. اگر می خواهید اعتبار بالایی در شغل ترجمه داشته باشید، به این تکنیک توجه ویژه ای بفرمایید. وقتی شما ترجمه در یک حوزه ی خاصی را مبنای کار خود قرار می دهید، بهتر می توانید روی. موضوع موردنظر تسلط داشته باشید. همیشه به خاطر داشته باشید که ترجمه ی زبان انگلیسی در حوزه های مختلفی که از لحاظ محتوایی با هم. ارتباطی ندارند، تنها باعث پراکندگی ذهن مترجم زبان انگلیسی خواهد شد و سبب می شود تا مترجم نتواند به خوبی روی محتوای ترجمه ی زبان انگلیسی تمرکز کند.
ترجمه ی بالعکس
روش بعدی برای آسان تر کردن فرایند ترجمه ی متون انگلیسی، ترجمه ی بالعکس است. شاید بپرسید ترجمه ی بالعکس یعنی چه و اصلا چه فایده ای دارد؟ ترجمه بالعکس به بهبود ترجمه ی شما در کاربرد مفاهیم مرتبط بین دو زبان کمک می کند. علاوه بر آن، با انجام این تکنیک، شما می توانید دامنه ی پروژه ها و توانایی های خود را در این زمینه افزایش دهید. برخی مترجمان برای بالابردن مهارت خود در این زمینه، از موتورهای ترجمه ی آنلاین در اینترنت استفاده می کنند. گرچه ممکن است مترجمان انتقادات متعددی را به استفاده از ابزارهای ترجمه ی آنلاین در این روش وارد کرده باشند، اما تجربه نشان داده. است که حدود ۸۰ % مواقع، با استفاده از ترجمه ی بالعکس می توان معادل های بهتری را در ترجمه ی زبان انگلیسی به کار برد.
ابزار CAT
تکنیک پنجم در رسیدن به هدف بالاتر بردن کیفیت ترجمه ی زبان انگلیسی، استفاده از ابزارهای CAT است. با استفاده از ابزار CAT مترجمان زبان انگلیسی می توانند به راحتی سرعت و کیفیت ترجمه ی انگلیسی خود را بالا ببرند. ابزار ترجمه به کمک کامپیوتر یا (computer-assisted translation tool) فرآیندی است که برای ترجمه می تواند به مترجمان در این حوزه کمک شایانی را بکند. اگر شما از ان دسته از مترجمانی هستید که باید ترجمه ی زبان انگلیسی را در یک محدوده ی زمانی نسبتا. کوتاه به مخاطب خود ارائه دهید، این روش دقیقا مناسب کار شما خواهد بود.
کافی است تا برای یک مدت مشخص، هر یک از تکنیک های بالا را به طور مداوم به کار بگیرید تا به مرور، رشد. و بهبود کیفیت ترجمه ی خود را به وضوح ببینید. فراموش نکنید که هر کار با تمرین و ممارست پیش خواهد رفت.
لینک منبع :سایت ترجمه متن ومقاله فوناتیم
یادگیری زبان آلمانی یکی از مهمترین گزینهها برای افرادی است که میخواهند زبانی را. به عنوان زبان دوم و یا به عنوان زبان خارجی برای فراگیری انتخاب کنند. برخی افراد بعد از تسلط بر زبان انگلیسی به عنوان زبان بینالمللی، تمایل دارند زبانی. دیگر نیز فراگیرند؛ ولی مسئلهء اغلب این افراد این است که چرا زبان آلمانی را انتخاب کنیم؟ یادگیری زبان آلمانی چه مزایایی دارد؟ و اصلا زبان آلمانی چگونه زبانی است؟
برای معرفی زبان آلمانی میتوان گفت که این زبان از شاخهء زبانهای هندوژرمنی است، در سه کشور و مناطقی. از چند کشور دیگر زبان رسمی و نیز در چندین منطقه و کشور دیگر زبان اقلیت است. زبان آلمانی در جهان به عنوان زبان مادری حدود ۱۰۰ میلیون سخنور و به جز آن. حدود ۸۰ میلیون سخنور دارد، یعنی در مجموع ۱۸۰ میلیون سخنور؛ بنابراین بیشترین تعداد سخنوران را در اتحادیهء اروپا از آن خود کرده است. زبان آلمانی دارای ویژگی هایی از قبیل صرف فعل(در ۵ زمان، حالت مجهول و…)، صرف صفت(با توجه به فعل و جنسیت اسم)، جنسیت. (مذکر، مونث و خنثی) و حالت جمع اسم، انواع حرف ربط که هریک ویژگیهای خاص خود را دارا هستند و … است.
اولین دلیلی که میتوان برای یادگیری زبان آلمانی آورد، بالا بودن سطح کیفیت تحصیل و علم، اقتصاد و کار و به. طور کلی زندگی در اروپا و از جمله در کشورها و مناطق آلمانی زبان است؛ به همین دلیل این کشورها از پرتقاضاترین کشورها برای مهاجرتهای. تحصیلی، شغلی و… هستند؛ بنابراین یادگیری زبان رسمی آنها از ملزومات مهاجرت به آنهاست.
دلیل دیگری که باعث میشود افراد به یادگیری زبان آلمانی روی بیاورند، این است که این زبان دومین زبان علمی. پرکاربرد دنیاست و سالانه ده درصد از کتابهای منتشرشده در جهان به زبان آلمانی هستند و این درصد در میان زبانهای متعدد جهان درصد قابل توجهی است؛ بنابراین افراد در موقعیتهای شغلی و تحصیلی میتوانند از کتابها و مقالاتی که به. زبان آلمانی منتشر میشوند، بسیار سریع و آسان استفاده کنند.
با توجه به درصد بالای کتابها و مقالات علمی آلمانی زبان در جهان و با توجه به اینکه تمامی مردم. جهان و از جمله ما هر روز بیشتر از دیروز به ارتباط و تعامل با محیط پیرامون خود احتیاج داریم، پس میتوانیم با یادگیری. زبان آلمانی این ارتباط را برقرار کرده و از این طریق نیازهای خود و حتی دیگران را برطرف نموده و حتی از این طریق. برای خود شغل ایجاد کنیم.
کشور آلمان یکی از کشورهایی است که سالانه تعداد زیادی بورسیهء تحصیلی به افراد واجد شرایط. اهدا میکند، بدین ترتیب دانشجویانی که زبان آلمانی را فرا گرفتهاند هم بسیار آسانتر از دیگران میتوانند در این بورسیهها پذیرفته. شوند و هم میتوانند از موقعیت به دست آمده بهرهء بیشتری ببرند.
ایجاد ارتباط با افراد آلمانی زبان که در بخش عظیمی از اروپا حضور دارند با هدفهای متعدد میتواند یکی از دلایل ما برای یادگیری زبان آلمانی باشد. ممکن است شما در حوزههای تجاری، علمی و… درحال فعالیت باشید و ایجاد ارتباط به زبان آلمانی از ملزومات زندگی شما باشد.
با نزدیکتر شدن مکانهای مجزا در جهان و کم شدن فاصلهها، یادگیری زبانی همچون زبان آلمانی میتواند. در گردشگری و سفر نیز به ما کمک کند و همچنین منبع درآمدی جذاب برای ما باشد.
جالب است بدانید زبان آلمانی و زبان فارسی هر دو در دستهء زبانهای هندوژرمنی و با یکدیگر خویشاوندند، از طرفی. تقابلات فرهنگی و ادبی بین ایران و کشورهای آلمانی زبان باعث ایجاد نقاط مشترک فراوانی بین ایران و این کشورها شده که دانستن زبان آلمانی. میتواند به پی بردن به آنها، گسترش و اشاعهء آنها، آشنایی با این نقاط مشترک و به طور کلی تبادلات فرهنگی و ادبی شود. این مورد برای افرادی که میخواهند در حوزهء نویسندگی یا مترجمی و امثال اینها فعالیت کنند دلیل محکمتری است.
زبان آلمانی همواره متقاضیان زیادی برای یادگیری دارد، از این رو با یادگیری این زبان میتوانید به عنوان. مدرس زبان آلمانی در هر کشوری مشغول به کار شوید و از این طریق کسب درآمد کنید.
زبان آلمانی از لحاظ ساختهای دستوری، زبان خاصی است. چالشهایی که افراد در روند فراگیری. این زبان پرطرفدار با آن مواجه میشوند بسیار جذاب بوده و به مرور ذهن را تقویت کرده و حتی عبور از این چالشها ذهن انسان را. برای تحلیل مسائل و فراگیری زبانها و علوم دیگر بسیار تقویت میکند.
از زمانهای گذشته ترجمهء کتابها و متون به عنوان راهی برای تبادل اطلاعات و به خصوص علم بوده است. امروزه با پیشرفت جوامع و گسترش تکنولوژی نیاز به ترجمه بیشتر نیز احساس میشود، از این رو افرادی که به ترجمه اعم از ترجمههای. مدارک، متون علمی، فنی و… یا ترجمههای ادبی علاقهمندند، میتوانند با تحصیل در گرایشهای مربوط به این زبان در دانشگاه و یا حتی فراگیری در آموزشگاهها همراه با مطالعهء شخصی و فراوان به مترجمی. حرفهای(مترجم کتبی یا مترجم شفاهی)تبدیل شده و از این طریق هم آثاری را بازآفرینی نمایند و هم به شغلی مناسب با هنجارهای جامعه بدل شوند.
تحصیلات در یکی از گرایش های مربوط به زبان آلمانی در دانشگاهها تا مقطع کارشناسی ارشد یا دکتری. میتواند به شما این امکان را دهد تا در یکی از همین دانشگاهها و در کلاسهایی که خودتان روزی در آنها نشسته و تحصیل کردهاید، استاد شده و به. دانشجویان علاقهمند به این رشته تدریس کرده و به آنها در این مسیر کمک کنید.
گذشته از همهء مواردی که ذکر شد، علاقهء شخصی به یادگیری زبان آلمانی و یا حتی علاقه به یادگیری. زبانی به عنوان زبان دوم یا زبان خارجی نیز میتواند در دستهء این دلایل جای گیرد. از آنجایی که زبان آلمانی هم زبانی بسیار پرکاربرد و هم زبانی. جذاب است، همین یک دلیل نیز برای یادگیری آن دلیل محکمی است.
همانطور که مشاهده کردید، یادگیری زبان آلمانی از مهاجرت تا شغل های فراوان و جذاب در ایران دارای مزیت بوده و. افراد با خواسته ها و علاقههای متفاوت میتوانند از آن برای موفقیت بیشتر خود بهره برند. بنابراین اگر به فکر یادگیری زبانی هستید و نمیدانید یادگیری کدام زبان میتواند برای شما مناسبتر باشد، بررسی. این ۱۲دلیل برای یادگیری زبان آلمانی به شما این امکان را میدهد تا راحت تر تصمیم گرفته و در نهایت به یک انتخاب مطمئن و عالی دست پیدا کنید.
لینک منبع:سایت ترجمه متن ومقاله فوناتیم
امروز می خواهیم در مورد یکی از مباحث چالش برانگیز و مهم در زبان انگلیسی با. هم صحبت کنیم: تقویت مکالمه زبان انگلیسی!!! همونطور که می دونیم زبان انگلیسی یک زبان مشترک جهانی یا به عبارتی lingua franca است. این زبان در سراسر کشورها و فرهنگ ها گسترش پیدا کرده و به صورت بین المللی در تمام زمینه ها از تحصیل و تجارت گرفته تا مهاجرت و سفر کاربرد داره. خب پس هرچی به این زبان تسلط بیشتری داشته باشید و روان تر صحبت کنید می تونید ارتباطات بهتر و گسترده تری برقرار کنید. شاید شما هم جز اون دسته از افرادی هستین که کلاس های متعددی رفتید و مدت .زیادی صرف آموزش مکالمه زبان انگلیسی کردید ولی خب هنوز نمی تونید با اطمینان صحبت کنید، درسته؟ ممکنه از خودتون بپرسید: “اشکال کار من کجاست؟”
اولا بهتره بدونید که این سوال برای خیلی ها پیش اومده و تنها مشکل شما نیست، پس نگران نباشید. دوم اینکه این مشکل حل شدنیه. بله راهکار داره!! می خواید بدونید چه طوری؟ پس با من همراه بشید تا در موردش با هم صحبت کنیم. قبل از اینکه راهکارهای تقویت مکالمه رو با هم بررسی کنیم، بهتره یه مقدار راجع. به ماهیت و دلایل دشواری مکالمه به زبان انگلیسی توضیح بدم. بعدش با هم روش های تقویت مکالمه رو بررسی می کنیم.
از اونجایی که زبان انگلیسی زبان مادری ما نیست بنابراین کاملا طبیعیه که در زمان یادگیری با چالش هایی روبه رو بشیم. بیشتر کلاس های زبان و روش های آموزشی هم به جای آموزش تکنیکها و روش های خاص مکالمه، روی دستور زبان و کتابهای درسی تمرکز می کنن. به همین دلیله که خیلی از زبان آموزان به نکات دستوری تسط دارند اما وقتی می خوان صحبت کنند مهارت کافی رو ندارند و این سوال پیش میاد که مشکل چیه. علاوه بر دستور زبان، حتی شاید عده ای، دایره واژگان خیلی گسترده ای داشته. باشن ولی باز هم نتونند به راحتی از سد مکالمه روان عبور کنند. اینا نشون میده که یه جای کار مشکل داره!! البته منظورم این نیست که این واژگان یا مهارت های دستوری در مکالمه زبان خارجی به کار نمیان. بلکه به این معنیه که این ها به تنهایی کافی نیستند.
به نظرم مهمترین نکته ای که باید بدونیم اینه که یادگیری زبان انگلیسی، به ویژه مکالمه زبان انگلیسی، یه مهارته. مثل یادگیری موسیقی، نقاشی یا مواردی از این قبیل. چطوری با این موارد برخورد می کنید؟ بدون شک مهارت رو یاد می گیرید، تمرین می کنید، بازخورد می گیرید، با توجه به بازخوردها تغییرات لازم رو اعمال می کنید. و همین طور این روند رو ادامه می دید و تکرار و تمرین می کنید. غیر از اینه؟ شاید در میانه راه خسته یا دلسرد هم بشید ولی ادامه می دید و ازش برای خودتون غول نمی سازید. پس با همین روش هم به استقبال مکالمه زبان انگلیسی برید و مطمئن باشید. که در نهایت نتیجه خیلی خوبی نصیبتون میشه.
خب فکر کنم دیگه وقتشه که بعضی از راهکارهای تقویت مکالمه زبان رو با هم بخونیم.
برای صحبت کردن در مورد موضوعات مختلف باید دایره واژگان گسترده ای داشته باشیم. یادتونه چند خط بالاتر راجع به واژگان گفتم؟ گفتم دونستن لغات به تنهایی برای مکالمه زبان کافی نیست. الانم می گم. ولی خب تا دایره واژگان وسیعی نداشته باشیم نمی تونیم به خوبی در مورد موضوعات متفاوت صحبت کنیم. پس چاره چیه؟ لغات رو باید در عبارت یاد بگیریم و به خاطر بسپریم. اینطوری خیلی راحت می تونیم بین لغات ارتباط برقرار کنیم و همینطور یادگیری هم آوایی بین لغات باعث میشه تا جملات بیشتر و صحیح تری رو بتونیم به زبان بیاریم. پس اگه سعی کنیم روزانه چند لغت رو در قالب مثال و جمله به خاطر بسپریم، بعد از یه مدت کوتاه علاوه بر اینکه اون لغات رو بلدیم، می تونیم به راحتی باهاشون جملات متداولی هم برای مکالمه بسازیم و راحت تر صحبت کنیم.
همه می دونیم که داشتن یه همراه در این مسیر، کمک خیلی بزرگی برامون هست. با تکرار و تمرین و صحبت کردن با یه دوست، خب سریع تر به مقصد می رسیم. در دنیای امروز و به لطف پیشرفت تکنولوژی، پیدا کردن یه همراه برای صحبت کردن، کار خیلی سختی نیست. ولی خب اگه همراهی ندارید هم جای هیچ نگرانی نیست و دلیل نمیشه فکر کنید نمی تونید مکالمه تون رو تقویت کنید تیم ما در فوناتیم همراه شماست. در ادامه راهکارهای دیگه ای رو می گم که به وسیله اون ها، به تنهایی هم می تونید برای تقویت مکالمه زبان اقدام کنید.
پس با من همراه باشید.
حرف از تکنولوژی زدیم پس خوبه بدونید که نرم افزارها و اپلیکیشن هایی هستن که به کمک اونا می تونید به راحتی به تقویت مکالمه خودتون کمک کنید. البته موضوع بحثمون معرفی اونا نیست. در همین حد بدونید که برنامه هایی هستن که با کمک اونا می تونید روی تلفظ و صحیح ادا کردن لغات کار کنید. یا مثلا برنامه هایی هستن که بطور پیش فرض جملاتی رو برای تکرار و تمرین در اختیار شما قرار میدن و می تونید با تکرار و تمرین قدم های مثبتی در این راه بردارید.
یه روش عالی برای تمرین و تقویت مکالمه زبان انگلیسی، با صدای بلند خوندنه! وقتی دوستی یا همراهی در دسترس نیست، بلند خوندن این فرصت رو به وجود میاره تا بدون نگرانی از گفتن کلمات، اونا رو ادا کنیم و از بیان کردن کلمات نترسیم و صحبت کردن رو تمرین کنیم. برای این کار یه روزنامه یا مجله رو انتخاب کنید و برای خودتون با صدای بلند بخونید. این روش باعث میشه تا هم روی تلفظ کار کنید و هم بدون نگرانی در مورد ساختار جمله ها یا دستور زبان، با نحوه بیان و صدای انگلیسی خودتون هم آشنا بشید.
گفتن افکار یا کارهایی که می خواید انجام بدید با صدای بلند، می تونه یه روش بسیار موثر برای تمرین مکالمه انگلیسی باشه. این صحبت می تونه هر چیزی باشه مثلا “می خوام یه لیوان آب بخورم.” یا “امروز باید کمد لباسم رو مرتب کنم.” حتی می تونید خودتون رو در موقعیت های مختلفی تصور کنید و اینطوری تمرین کنید. مثلا فکر کنید به رستوران رفتین و می خواید غذا سفارش بدید. جملاتش رو با خودتون تمرین کنید. صحبت کردن با خودتون باعث میشه تا تسلط بیشتری در تبدیل افکارتون به صورت گفتاری داشته باشید. تازه این روش یه خوبی دیگه هم داره چون باعث میشه تا هیچ کس اشتباهات شما رو نشنوه. البته یادتون باشه که اشتباهاتتون رو حتما تصحیح کنید که تکرارشون نکنید.
ضبط کردن صداتون این خوبی رو داره که وقتی بهش گوش می دید می تونید تلفظ خودتون رو ارزیابی کنید. همچنین متوجه اشتباهاتی می شید که ممکنه هنگام صحبت کردن متوجه اونا نشده باشید. و مهم تر اینکه به مرور می تونید متوجه پیشرفت خودتون هم بشید.
روش تاثیرگذار دیگه برای بهبود گفتار و تقویت مکالمه زبان انگلیسی، استفاده از تکنیک سایه است. به طور خلاصه اساس کار این روش، تقلید کردنه. شما به چگونگی بیان و گفتار یه بومی زبان گوش می دید و سعی می کنید از اون تقلید کنید. به این صورت که مثلا به یه متن صوتی مانند پادکست گوش می دید و بعد از شنیدن اون یا حتی در حین شنیدن، اون رو تکرار می کنید.
حتی می تونید در حین دیدن فیلم هم این روش رو امتحان کنید. اگه تونستید هم زمان تکرار می کنید و اگه براتون سخت بود، می تونید یه جمله یا یه بخشی رو گوش بدید و بعد پخش رو متوقف کنید و تکرار کنید، مجدد پخش کنید و همین طور با این روش برید جلو. حتی اگه در مراحل شروع کار هستید، می تونید متن اون پادکست یا فیلم رو همراه داشته باشید و ازش کمک بگیرید.
هر مکالمه و گفتگویی، دو بخش داره: گفتن و شنیدن. درسته که گوش دادن و صحبت کردن دو مهارت متفاوت هستش ولی برای اینکه یه مکالمه داشته باشید، باید به صحبت های کسی که باهاش حرف می زنید گوش بدید تا بتونید منظورش رو در کنید. در واقع باید اول منظور شخص مقابل رو متوجه بشیم تا بتونیم جوابش رو بدیم. پس گوش کردن، طرف دیگه ی هر مکالمه و گفتگوست.
باید یاد بگیریم خوب گوش بدیم تا بتونیم خوب هم جواب بدیم. شاید بشه گفت یکی از راه های مهم برای تسلط به صحبت کردن، زیاد شنیدن و تمرین کردنه. تماشای فیلم، گوش دادن به موسیقی، رادیو، پادکست و مواردی از این قبیل، مهارت شنیداری رو تقویت می کنه و دایره واژگان ما رو هم افزایش میده. همینطور به بهبود تلفظ، دستور زبان و تسلط شما هم کمک می کنه. پس فراموش نکنید که مکالمه فقط صحبت کردن نیست و گوش دادن، پایه و اساس صحبت کردنه!
توصیه دیگه ای که می تونه به تقویت مکالمه زبانتون کمک کنه، تمرین کردن روزانه است. هر روز به مدت ۱۰ تا ۱۵ دقیقه حتما تمرین کنید. اگه بتونید زمان بیشتری صرف کنید که قطعا خیلی بهتره ولی خب حواستون باشه که دیگه حداقل ۱۵ دقیقه در روز رو تمرین کنید. ۱۵ دقیقه زمان در همه حال قابل انجامه حتی وقتی خسته اید یا واقعا مشغولید. با ایجاد این تعهد روزانه در مدت کوتاهی نتایج خیلی خوبی می گیرید.
و در آخر مهم ترین نکته ای که می خوام بگم اینه که راهکارها و روش های متفاوت برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی، فقط در صورتی مفید واقع میشن که اونا رو به کار بگیرید و تا می تونید تمرین کنید. هر کسی می تونه روش و راهکاری منحصر به فرد برای خودش داشته باشه. هیچ روش ۱۰۰ در صد درست یا غلطی وجود نداره. حتی شما می تونید این روش ها یا روش های دیگه رو با هم ترکیب کنید و ازشون استفاده کنید. ولی راه یکی هست و هیچی مثل تمرین کردن باعث تقویت مکالمه زبان انگلیسی نمیشه تا روش یا راهکاری جواب بده. پس تا می تونید تمرین کنید.
لینک منبع :سایت ترجمه متن ومقاله فوناتیم
می دانیم که زندگی در عصر ارتباطات و تکنولوژی تاثیر زیادی در جنبه های مختلف زندگی ما داشته است. آموزش و یادگیری یکی از این جنبه هاست. رواج و توسعه رسانه های اجتماعی و به طور کلی اینترنت، نحوه آموزش و یادگیری را تغییر داده است. این تغییرات شامل آموزش زبان انگلیسی هم می شود. قطعا برای معلمان و اساتید ضروری است که به نیازها و علایق دانش آموزان امروزی توجه کنند. اگرچه روش های سنتی هنوز هم استفاده می شوند و راهکارهای مفیدی ارائه می دهند اما در تدریس. به شیوه مدرن شاید این روش ها دیگر کارایی قبل را نداشته باشند.
بسیاری از ما زبان انگلیسی را به روش سنتی یاد گرفتیم ولی کاملا مشهود است که نیازهای زبان. آموزان امروزی از بهترین استراتژی های اساتید و ناشران کتاب پیشی گرفته اند و باعث شده اند تا متدهای نوینی در آموزش زبان انگلیسی مورد استفاده قرار بگیرد. یکی از متدهای نوین در زمینه آموزش زبان انگلیسی، رویکرد ارتباطی (Communicative approach) است. این رویکرد به عنوان یکی از جدیدترین روش های آموزش زبان در دوره معاصر است که مورد توجه گسترده ای هم قرار گرفته است.
این روش آموزش نوین، برخلاف روش های سنتی به روان بودن دستور زبان تاکیدی. ندارد در عوض به برقراری ارتباط و رساندن محتوای پیام تاکید دارد. به بیان دیگر این روش بر این موضوع تاکید دارد که یک شخص غیربومی یا. غیر انگلیسی زبان، بتواند منظور و پیام خودش را به زبان انگلیسی به راحتی انتقال دهد.
از ویژگی های این روش، می توانیم موارد زیر را بیان کنیم:
با این مقدمه ای که در مورد متدهای نوین آموزش و به ویژه روش ارتباطی داشتیم، در ادامه. می خواهیم نگاه دقیق تری به ۴ استراتژی نوین در آموزش زبان انگلیسی داشته باشیم:
در روش های سنتی، طراحی برنامه درسی و برنامه ریزی کلاس طوری انجام می شد که برای دانش آموزان مفید باشد. به این معنی که زبان آموزان باید دستور زبان و واژگانی را یاد می گرفتند که معلم فکر می کرد باید بدانند. ولی چیزی که در متدهای نوین آموزش مورد توجه قرار می گیرد این است که تدوین و طراحی برنامه های. درسی و آموزشی حول فعالیت هایی باشند که همه دانش آموزان بتوانند با آنها ارتباط برقرار کنند و احساس راحتی داشته باشند.
رویکرد تکلیف-محور نشان دهنده تغییر قابل توجهی در این زمینه است به این دلیل که. تمرکز بر محتوا جای خودش را به تمرکز به مهارت ها و شایستگی ها داده است. بنابراین طراحی و برنامه ریزی محتوای آموزشی مربوط به آنچه آموزش داده. می شود نیست بلکه به این موضوع تاکید دارد که چرا این محتوا دارد آموزش. داده می شود و چقدر برای زبان آموز کاربردی است. این رویکرد، مهارت ها و شایستگی های فردی را به صورت مجزا در نظر می گیرد تا هرکس .با توجه به خواسته و هدفش آن چیزی را بداند که واقعا باید بداند و نیاز دارد. در این رویکرد، آموزش زبان حول خود موضوع یا تکلیف قرار می گیرد مثلا در بحث سفر کردن مواردی. مثل رزرو هتل و رستوران مورد نظر هست یا فعالیت های پیشرفته تری مثل نقد فیلم یا ابراز عقیده درباره مسائل سیاسی.
برای کارایی بهتر این روش، معلم باید بتواند نیازها و انتظارات زبان آموزان خود را به. خوبی درک کند تا بتواند محتوایی را طراحی کند که به دانش آموزان کمک کند. گرامر، واژگان و مهارت های زبانی فقط متریالی هستند که زبان آموز را قادر می سازند تا به نتیجه نهایی و دلخواه برسد.
قبل از شروع آموزش زبان انگلیسی با این رویکرد، معلم باید از خودش. بپرسد: چرا دانش آموزان من، انگلیسی یاد می گیرند؟ و در جواب، باید به دنبال روش هایی باشد تا به فراگیران. خودش در رسیدن به هدف های شخصی یا شغلی شان کمک کند.
این رویکرد هم مانند رویکرد قبلی، باید پاسخگوی نیازهای واقعی دانش آموزان از طریق تطبیق زبان انگلیسی. با مهارت ها و توانایی هایی باشد که زبان آموزان برای زندگی شخصی یا حرفه ای به آن نیاز دارند. این روش با تعیین یک هدف به صورت فردی یا گروهی شکل می گیرد. برای شروع باید دلیل برگزاری و محتوای آموزشی کلاس را برنامه ریزی کنید. به عنوان مثال فرض کنید که در کلاس انگلیسی تجاری تدریس می کنید و زبان آموزان. شما گروهی حسابدار می باشند که در تلاش برای تبلیغات شرکت خود هستند.
به خاطر ماهیت شغلی، این گروه مجبورند تا گزارش های ماهیانه داشته باشند. شما هم باید این گروه را مجبور کنید تا گزارش های ماهانه خودشان را به زبان انگلیسی تهیه کنند. آنها می توانند نمونه گزارش ها را به چند بخش تبدیل کنند و هر بخش را تجزیه و تحلیل کنید. همین طور در کلاس علاوه بر اینکه واژگان و دستور زبان مورد نیاز برای هر بخش را پوشش می دهید، می توانید. در مورد مشکلاتی که این افراد با آن روبه رو هستند بحث کنید. در نهایت هم یک پروژه نهایی برای این گروه در نظر بگیرید که شامل یک گزارش تمام شده باشد که باید به رییس خود تحویل دهند. شرایط و ضوابط کاری آنها می تواند معیاری برای تهیه گزارش باشد.
حال اگر زبان آموزان، دانش آموزانی باشند که در مرحله شروع یادگیری زبان انگلیسی هستند چه؟ در این مورد باید چه کار کرد؟ خب می شود. با انجام نیاز سنجی و بررسی های لازم ببینیم که به چه چیزی علاقه دارند و نیاز دارند تا چه موضوعاتی را بدانند. در نهایت هم یک پروژه برای پایان کلاس یا دوره برای آنها در نظر گرفته می شود که این پروژه می تواند به صورت شفاهی یا بصورت های خلاقانه دیگر در کلاس ارائه شود. یادمان باشد که معیارهای موردنظر در مورد این پروژه مشخص باشد تا زبان آموزان موضوع را به خوبی درک کنند. با استفاده از موارد متنوع و ترکیبی از فیلم های سرگرم کننده و محتواهای. مرتبط با موضوع، مطالب لازم را برای ارائه به زبان آموزان فراهم کرد.
برخلاف دو رویکرد قبلی که به توسعه مهارت ها و شایستگی هایی زبان آموزان نیاز داشت، این روش بر روی موردی تمرکز دارد که دانش آموزان برای تولید به آن نیاز دارند، چیزی که برای انجام وظایف و تکالیف خاص باید بدانند مثلا واژگان مربوط به یک رشته تحصیلی خاص. از آن جایی که این روش بر محتوا تمرکز دارد، تکالیف و وظایف باید براساس نیازهای واقعی دانش آموزان متمرکز شود و ارزیابی باید براساس چیزی باشد که دانش آموزان دریافت کردند.
در این رویکرد، معلم باید نیازهای زبان آموز را درک کند، بر روی آن تمرکز کند و با رشد مهارت های ارتباطی، افق دید دانش آموزان رو گسترش دهد. با توجه به بررسی هایی که بر روی موضوعات مختلف انجام می شود، لیست واژگان مورد نیاز به راحتی قابل تنظیم هستند. برای اینکه لیست واژگان خیلی طولانی نشود بهتر است که آنها دسته بندی شوند و با توجه به نیاز و توانایی دانش آموزان تعداد آنها در نظر گرفته شود. فعالیت ها می توانند از طریق تطبیق تصاویر تا رسیدن به بحث و گفتگو باشند. مثلا می توانیم موضوع آب و هوا و فصول را در نظر بگیریم. لیست واژگان را می توانیم در این بخش دسته بندی کنیم و موضوع گفتگو را می توانیم به صحبت در مورد کارهایی که می توان در فصل های متفاوت انجام داد بسط دهیم.
در این روش این نکته را حتما باید مد نظر گرفت که واژگان نباید بصورت مجزا و تک آموزش داده شوند بلکه حتما باید لغت در یک عبارت در نظر گرفته شود و معنای آن لغت از طریق ترکیب با سایر کلمات به ذهن سپرده شود.
اکثر معلمان استفاده از تلفن همراه را عامل حواس پرتی در کلاس. می دانند و به نوعی استفاده از آن را در کلاس ممنوع می کنند. از آن جایی که تقریبا همه افراد به نوعی دسترسی به اینترنت و تلفن های هوشمند دارند، ممکن است که این ممنوعیت یک فرصت از دست رفته به حساب بیاید. چه دوست داشته باشیم و چه نه، این ابزارها بخشی از زندگی مدرن امروز ما هستند. تلفن های هوشمند بسیاری از اپلیکیشن ها و ابزارهای مفیدی مثل فرهنگ های لغت، ابزار ترجمه و دستور زبان را برای دانشجویان و زبان آموزان فراهم می کنند. هم چنین از طریق وب سایت ها می شود به تمرینات آنلاین و رایگان دسترسی پیدا کرد.
حتی می شود برای ضبط کلاس از آنها استفاده کرد. یکی دیگر از کاربردهای تلفن های همراه و تبلت ها این است که می شود از فایل های الکترونیکی به جای کتاب ها و جزوات کاغذی از آنها استفاده کرد. با کمی خلاقیت می شود روش ها و کاربردهای دیگری را هم برای استفاده مناسب از ابزارهای هوشمند در جهت آموزش پیدا کرد. تنها کافی است که دانش آموزان را در مورد چگونگی استفاده از آنها راهنمایی کنیم.
خب می رسیم به جمع بندی بحث! گفتیم با وجود اینکه رویکردهای سنتی هنوز هم برای آموزش زبان انگلیسی استفاده می شوند و تاثیرگذار هستند ولی برای همیشه نیازهای فعلی زبان آموزان را برطرف نمی کنند. پس نیاز به متدهای نوین در امر آموزش زبان انگلیسی داریم. از رویکرد ارتباطی صحبت کردیم و گفتیم متد جدیدی در بحث آموزش زبان است. این رویکرد ۴ استراتژی دارد:
البته باید این نکته را هم در نظر گرفت که همین رویکرد ارتباطی که به عنوان جدیدترین و بزرگترین رویکرد آموزش زبان انگلیسی دارد تبلیغ می شود، نسبت به زمانی که برای اولین بار مطرح شد، تغییراتی داشته است. پس نمی شود به طور قطع یک روش را منسوخ کرد یا روش دیگر را کامل و بی نقص در نظر گرفت. بلکه روشی مناسب است که بصورت ترکیبی و براساس نیازها و توانایی های زبان آموزان طراحی و اجرا شود.
لینک منبع:سایت ترجمه متن ومقاله فوناتیم